viernes, 13 de diciembre de 2013

Personajes con dos (o más) caras: Síndrome de Darrin (II)

Los cambios de unos actores por otros son algo relativamente habitual en las series americanas, más que en las españolas que repasaba en la primera parte. La sustitución que da nombre al síndrome consistente en el cambio de un intérprete por otro que le relevo con un mismo personaje es la de Darrin en Embrujada, si bien hay otro previo en la producción británica Doctor Who, donde, además, se ha relevado al protagonista en más de una decena de ocasiones. Aquí van otros casos de ficciones extranjeras con información recogida en Internet, pero con montajes propios como siempre.

  • Embrujada (Bewitched): Dick York / Dick Sargent (Darrin Stephens), 1969. El cambio del protagonista masculino de Embrujada fue tan sonado que, como decía, ha llegado a dar nombre al síndrome consistente en la sustitución de un intérprete por otro. Los problemas de salud del Darrin original, Dick York, hicieron que le tomara e relevo su tocayo Dick Sargnet, que permaneció hasta el final de la serie, en 1972.

 Dick York y Dick Sargent en Embrujada, Bewitched, Darrin Stephens, cambios de actores
York fue el marido de la bruja Samantha Stephens (Elizabeth
Montgomery
) en las cinco primeras temporadas, mientras
que Sargent participó en los últimos 89 episodios
(temporadas 6-8). La dolencia de espalda del primero le
impidió continuar su carrera interpretativa.


Todos los actores que han interpretado al Doctor Who
Siete actores interpretaron al Doctor Who en la serie original,
mientras que en la secuela moderna van cuatro hasta la fecha. Un
par de ellos más se metieron en su piel en especiales y películas,
pero esos quedan reservados para la tercera y última parte.

  • El príncipe de Bel-Air (The Fresh Prince of Bel-Air): Jane Hubert / Daphne Maxwell Reid (Tía Viv), 1993. Como en este caso no me rijo por el orgen cronológico, mi tercer lugar es para uno de los cambios más conocidos para mi generación y también más disparatados: el de la tía de Will Smith en El Príncipe de Bel-Air. Más allá del nulo parecido físico entre ambas, está el color de piel, cuya coincidencia hubiera sido lo mínimo. Daba la impresión de que los responsables de la serie no querían que el asunto pasara desapercibido ni para el más despistado. Incluso hubo comentarios jocosos, como cuando Jazz le dice a la nueva Vivian que está muy distinta desde que tuvo al bebé (en este vídeo, última escena de la primera actriz e incorporación de la segunda).

Jane Hubert, Daphne Reid, El príncipe de Bel Air, cambio actriz tía Viv, Vivian
Hubo muchas especulaciones sobre las causas de la
marcha de Hubert, desde que la echaron tras quedarse
embarazada hasta que quería más dinero, pasando por
sus diferencias con Will Smith, que posteriormente
ha reconocido e incluso contado en un libro.



Al Corley fue Steven en las dos primeras temporadas y lo retomó en la reunión
en forma de TV-movie de 1991; entre medias (1982-1988) fue Jack Coleman el
encargado de dar vida. La excusa para el cambio fue similar a Hermanos de leche:
accidente, en este caso en una explotación oceanográfica, que obligaba
 a una operación donde le tenía que reconstruir la cara.
El personaje de Fallon lo hizo originalmente Pamela Sue Martin. Tras ser dada por
muerta, volvió dos temporadas más tarde con nuevo rostro y cuerpo (los de Emma
Sans), así como con nueva personalidad, tras un episodio de amnesia. 



Amanda, la hija secreta, no aparece hasta 1984 y, dos años después, se cambia
a Catherine Oxenberg por Karen Cellini, en este caso sin explicación (en la
ficción, pues en la realidad se debió a causas económicas). Ni rastro
de ella en las TV-movies posteriores.

Gordon Thompson es el actor que realmente se puede identificar más
con el personaje de Adam, al que dio vida durante toda la serie y en la segunda
TV-Movie, de 2006. Solo en la de 1991 fue Robin Sachs, actor fallecido
este año, quien le sustituyó puntualmente.


  • Cosas de casa (Family Matters): Jo-Marie Payton / Judaynn Elder (Harriette), 1997. Aunque es otra serie de referencia de mi generación, el cambio de la matriarca de Cosas de casa pasó más desapercibido por producirse a falta de nueve episodios para el que sería el final de la serie (no se rodó como tal, sino que se canceló luego, sin que la trama quedara cerrada). Payton explica en esta entrevista que, pese a especulaciones como que se fue por el excesivo protagonismo que se le había dado a Urkel, el verdadero motivo fue el agotamiento que ya le había llevado más veces a querer irse, aunque siempre la convencían.


Vuelve a fallar el tema del color de piel, pero al menos
se les ve un gesto parecido. Da igual, porque creo muy poca
gente asociará a Harriette con su segunda intérprete.

Valerie Jones y Jaimee Foxworth en Cosas de casa
Valerie Jones solo fue Judy en el episodio piloto, pero lo
más curioso de este personaje no es eso, sino que la tercera
hija de los Winslow subió un buen día por unas escaleras y
jamás volvió. Los padres de Jaimee Foxworth (luego actriz porno)
querían más dinero y la productora no estaba por la labor, así
que la pequeña desapareció sin preaviso ni explicación.

 Hay varios casos en los que un personaje es bebé en los inicios de la serie y lo cambian después, que
 fue lo que pasó con Richie, el hijo de Rachel en Cosas de casa. Primero era Juluis Wright, que
no volvió a actuar, y después Bryton James McClure, que participa desde el año 2004 en la
telenovela americana The Youth and the Restless, estrenada en 1973. Aunque este
post no va de eso, no me pude resistir a incluir la foto actual del segundo, irreconocible.


  • Roseannne: Alicia Lecy Goranson / Sarah Chalke (Becky Conner), 1993. Un caso peculiar el de Roseanne en el que la primera actriz fue de ida y vuelta. Goranson interpretó a la hija mayor de la pareja formada por Roseanne (Roseanne Barr) y Dan (John Goodman) hasta la temporada cinco, cuando la dejó para ir a la Universidad. Ahí llegó la oportunidad de Sarah Chalke, que hizo el papel de desde ese momento en adelante. Pero Goranson regresó en la temporada 8, que iba a ser la definitiva, en la que ambas se alternaron. En la novena y última, el papel fue de nuevo en exclusiva para Sarah tras un segundo abandono de Alicia (se dijo que el motivo había sido que sufría acoso por parte de un productor de la serie, extremo nunca confirmado).

Alicia Goranson y Sarah Chalke como Becky en Roseanne, cambios de actores
Goranson y Chalke llegaron a intercambiarse como si
de hermanas gemelas se tratara y en la serie hubo chistes al
respecto (el hermano pequeño repetía en un gag: "Dicen que
es la misma, pero no es la misma"). Después, Chalke ha tenido
una carrera mucho más destacada. Me sonaba su cara y viendo
su trayectoria en IMDb me di cuenta de que era por How
I met your mother, donde fue Stella.

En el primer episodio de Chalke, la familia veía un capítulo
de Embrujada y, mientras la familia se quejaba del cambio de actor,
 ella decía que el segundo Darrin siempre le había gustado más
.

Bromas varias en la serie sobre el cambio.

Pulso entre Chalke y Goranson, las dos Becky de Roseanne
Foto de una reunión del reparto en el año 2012 con las
dos Becky echando un pulso.

  • Los vigilantes de la playa (Baywatch): Heather Campbell / Gena Lee Nolin / Jennifer Campbell (Neely Capshaw), 1995. La verdadera Neely es la de Gena Lee Nolin, que rodó 66 episodios pero que dejó la serie para protagonizar su propio show, Sheena. Así, Jennifer Campbell le dio vida en episodios aislados de la temporada nueve, aunque en la película reencuentro del año 2003 el personaje volvió a estar interpretado por Lee Nolin. En cuanto a la primera actriz, desconozco por qué no tuvo continuidad.

Gena Lee Nolin, Jennifer y Heather Campbell, cambios de actores, Baywatch
Gena Lee Nolin es el rostro que verdaderamente se asocia
al personaje de Neely, la mala malísima de la serie. La primera
solo estaba de paso y la tercera suponía solo un
recurrente, no fijo.

Brandon Coll y Jeremy Jackson, Hobie de Los vigilantes de la playa
También Hobie, el hijo de Mitch Buchannon, tuvo dos
caras. La primera fue la de Brandon Coll, que no pasó de la
primera etapa de la serie. En todas las sucesivas el papel fue de
Jeremy Jackson, que creció delante de las cámaras y reconoció
tiempo después la adicción a las drogas que sufrió en esa época.

  • Yo y el mundo (Boy meets world): Lily Nicksay / Lindsay Ridgeway (Morgan Matthews), 1995. La hija pequeña de los Matthwes creció de golpe, pues la segunda actriz tenía tres años más que la primera. Su escaso protagonismo hizo que no se tratase de un cambio muy traumático para el espectador aunque, desde luego, sí resultó evidente.

Boy meets world, cambio de actores, Lily Nicksay, Lindsay Ridgeway
No he encontrado nada acerca del motivo del síndrome
de Darrin en Yo y el mundo. La primera actriz vivió mucho
tiempo retirada y ahora está retomando su carrera. Ambas
participaron en una reunión del elenco de la serie
hace pocos meses.
En la parte inferior de la imagen, cada una mirando para
un lado, las dos jóvenes (entonces niñas) que fueron Morgan.
Más imágenes y vídeo del reencuentro, aquí.

  • La tribu de los Brady (The Brady Bunch): Eve Plumb / Geri Reischl (Jan Brady), 1977. Tan poco gustó el cambio de la mediana de los Brady que a Geri Reischl se le apodó como "fake Jan" (la falsa Jan). Solo hizo el papel en la primera secuela de la serie original, The Brady Variety Show, rechazada por Plumb porque no quería firmar un contrato por cinco años. Finalmente, aquel proyecto no pasó de la primera temporada.


Eve Plumb y Geri Reischl, The Brady Bunch, cambio de actores
Eve Plumb fue Jan durante la serie original (1969-1974), pero
no aceptó participar en el primer spin-off, de 1977, donde Reischl
cogió su testigo durante los solo nueve episodios que se grabaron.
La Jan genuina regresó para las siguientes secuelas: las series The
Brady Brides
(1981) y The Bradys (1990) y las TV-movies A very
Brady Christmas
(1988) y The Brady Girls Get Married (1981).



Maureen McCormick y Leah Ayres, Marcia Brady, cambios de actores
Los problemas con las drogas luego reconocidos por
Maureen McCormick le impidieron asumir el papel que la
hizo famosa, el de la hermana mayor de los Brady, Marcia,
en la última secuela que se hizo, The Bradys (1991).
Leah Ayres pasó así a ser "fake Marcia".



Gilmores, Mason Van Cotton, cambios de actores, Mad Men
Gilmore permaneció en Mad Men entre la tercera y la
cuarta temporada. Desde la quinta, es Mason Vale Cotton
quien interpreta a Bobby Draper.

  • Dallas: Barbara Bel Gedes / Donna Reed (Miss Ellie Ewing), 1984. La matriarca de la familia protagonista estaba interpretada originalmente por Bel Gedes, cuyos problemas de salud (primero, un cáncer de mama; después, un ataque al corazón) la obligaron a dejar su papel en manos de Donna Reed. Sin embargo, la audiencia bajó y la primera actriz fue convencida para volver coincidiendo con una mejora en su estado.

Cambios de actores, Barbara Bel Gedes y Donna Redd como Ellie en Dallas
Barbara Bel Gedes dio vida a Ellie Ewing durante las siete
primeras tandas de episodios de Dallas. Dejó el personaje en
manos de Donna Reed an la octava y volvió para las siguientes,
 aunque Ellie desapareció definitivamente en la decimotercera y
antepenúltima. Fue el último papel para ambas, pues Reed falleció a causa de
 un cáncer de páncreas al año siguiente del regreso de Bel Gedes, mientras
que esta abandonó la interpretación tras la serie.
Falleció quince años después, en 2005.

  • La Doctora Quinn (Dr. Quinn, Medicine Woman): Erika Flores / Jessica Bowman (Colleen Cooper), 1995. La primera actriz no había querido firmar por cinco años como el resto, sino por tres y, cuando terminó su vinculación, quiso más dinero. Al no dárselo, dejó la serie y, en vez de hacer desaparecer el personaje (una de las hijas de la amiga fallecida de la doctora, que se hacía cargo de ellos), contrataron a otra actriz.  

Erika Flores, Jessica Bowman, La Doctora Quinn, Colleen Cooper, cambios de actores
Erika Flores desapareció de la serie en plena tercera temporada;
Jessica Bowman permaneció hasta el final de la serie, aunque
con apariciones muy esporádicas en la última temporada,
en la que el personaje estaba en la Universidad.


  • Modern Family: Ella Hiller + Jaden Hiller / Aubrey Anderson-Emmons (Lily Tucker Pritchett), 2011. La niña adoptada de la pareja gay de Modern Family, formada por Cameron y Mitchell estaba interpretada inicialmente por unas gemelas de rasgos asiáticos, pero desde la tercera temporada es ya una única niña actriz la que se hace cargo del personaje.


Según esta información, las gemelas que inicialmente
daban vida a Lily odiaban tener que hacerlo. Fuera por ese
motivo o no, desde la tercera etapa, coincidiendo con que
el personaje tiene sus propios diálogos y mucho más
protagonismo, se prescindió de ella.

  • Padres forzosos (Full House): Kevin y Daniel Renteria / Blake y Dylan Tuomy-Wilhoit (Nicky y Alex Katsopolis), 1992. Los hijos de Jessie y Becky estuvieron inicialmente interpretados por un par de gemelos y luego por otros. En ninguno de los dos casos las respectivas carreras interpretativas fueron más allá de esta serie. Como curiosidad, las gemelas Mary-Kate y Ashley Olsen (que daban vida a un mismo personaje, Michelle) también estuvieron a punto de ser cambiadas por falta de acuerdo económico, aunque este finalmente se alcanzó.


Nicky y Alex, Padres Forzosos, cambios de actores
La primera pareja de gemelos intervino en la temporada
cinco, mientras que la segunda estuvo desde la sexta y hasta
la octava y última, ya con más protagonismo para los personajes.






Gregor Clegane
El actor original, Conan Stevens, dejó la serie por
resultar incompatible con otros proyectos suyos. Ahora,
su sustituto vuelve a dejar el personaje en manos
de otro intérprete.

  • Friends: Anita Barone / Jane Sibbett (Carol Willick), 1994. No debería ser de los cambios más llamativos, pero se recuerda especialmente dada la gran repercusión de una serie que se mantuvo una década en antena como es Friends. Anita Barone solo interpretó a la ex de Ross en un único episodio, el segundo de la producción; el personaje apareció esporádicamente entre ese mismo año y hasta el 2001 ya con el rostro de Jane Sibbett.

Anita Barone, Jane Sibbett, cambios de actores, Friends, ex de Ross
Al parecer, la primera ex de Ross prefería luchar por un
papel más relevante en otro proyecto y por eso decidió
no interpretar el papel más que en un episodio. Pocas semanas
después de este, Carol reapareció interpretada por Sibbett.


EXTRAS: Otros casos en corto:

-Seinfeld: Morty Seinfeld fue interpretado originalmente y solo en un capítulo (el segundo de la serie, emitido en 1990) por Phil Bruns; en adelante (1991-1998) fue Barney Martin quien dio vida al padre del protagonista. Ocurrió exactamente lo mismo con el personaje del padre de George, asumido en un único episodio por John Randolph y en los sucesivos por Jerry Stiller.

-Lois y Clark: Las nuevas aventuras de Superman: El personaje de Jimmy Olsen, joven fotógrafo amigo de los protagonistas, estuvo interpretado por Michael Landes entre 1993 y 1994 y por Justin Whalin entre 1994 y 1997. Al parecer, el cambio fue una decisión de los productores de la serie, que percibían que Landes se parecía demasiado al protagonista de la serie, Dean Cain.

-Sweet Valley High. Hasta tres cambios de actores en esta serie que fue conocida en España como Las gemelas de Sweet Valley. Los personajes con dos caras fueron Tod (Ryan Bittle y Jeremy Garrett), Lila (Bridget Flanery y Shirlee Elliot) y Bruce (Borck Burnett y Chris Jackson).

-El equipo A: Tim Dunigan fue Faceman solo en el piloto de The A-Team. Le tomó el testigo Dirk Benedict.

-Prison Break: El personaje de Terence Steadman fue interpretado por David Lively en un episodio de 2005, por John Billingsley en tres del 2006 y por Jeff Perry en cuatro en 2006 y 2007.

Faltan muchos más casos, la mayoría poco conocidos o trascendentes, o de series con menos repercusión en España. En todo caso, una lista muy extensa la podéis consultar aquí.


Relacionado:
Primera parte (series españolas)
Tercera parte (cine)
Cuarta parte (dos o más caras, una real)

11 comentarios:

  1. El rodaje con gemelos en Estados Unidos se debe a las horas que pueden rodar los niños actores y está fijado por el convenio colectivo del Sindicato de Actores,de ahí que decidan usar a dos niños en vez de uno (Está todo muy regulado,incluso con los extras.Me lo explicó un actor español,Pablo Pinedo,hace unos meses y se quejaba de esa falta de garantías en España).
    Yo tampoco encuentro nada,ni tan siquiera en wikipedia.¡Menudo misterio! ;)

    ResponderEliminar
  2. Sí, lo sé desde Padres forzosos con las gemelas Olsen, en su dia había leído algo al respecto. En España también hubo gemelos a veces, por ejemplo en Médico de familia.

    ResponderEliminar
  3. http://www.imdb.com/title/tt0584246/
    En el primer piloto que tuvo "Padres Forzosos/Full House", el papel de Danny Tannen lo interpretó John Posey y no Bob Saget.No gustó el resultado a los ejecutivos de la cadena y decidieron rodarlo de nuevo,aunque en esta ocasión con Bob Saget como el cabeza de familia.
    También era en un principio Cochran el apellido de la familia de su mujer y lo cambiaron a "Katsopolis". Abajo la "prueba del delito". ;)
    ¿Se nota mucho que es de Jeff Franklin ("Cosas de casa" y "Primos Lejanos",donde ya aparecía Harriet Winslow e incluso su marido Carl en una ocasión)? También el mismo intérprete en la sintonía.

    http://www.youtube.com/watch?v=-qWZ9Hb6aKs

    ResponderEliminar
  4. Sí, conozco estos detalles, la mayoría por leer en su día los apartados de "trivia" de IMDb de las series que me interesaban. No recuerdo haber visto la cabecera con el actor original, eso sí, pero sabía que había existido.

    ResponderEliminar
  5. Buen artículo ;)
    He llegado a tu blog porque estoy haciendo un artículo similar (a raíz de la muerte de James Avery y de cómo mucha gente empezó a recordar el cambio de Tía Vivian en Twitter), y yo he decidido cortar en diez cambios, pero hay para un par de artículos, sí!
    Te añado el cambio de Terence Steadman en Prison Break, que fue interpretado por dos actores distintos en la primera y segunda temporada de la serie, y un caso curioso en Expediente X, donde uno de los informantes de Mulder llamado Arthur Dales fue sustituido por otro actor debido a una enfermedad del "titular", y cuando Mulder se planta en la casa le dice "perdone, pero usted no es Arthur Dales, yo le conozco y usted no es". Respuesta de Arthur? "Ése es mi hermano, yo también me llamo Arthur, nuestros padres no eran muy imaginativos en lo que a nombres se refiere... si le ayuda, tenemos una hermana que también se llama Arthur, y un pececito"
    Un saludo, y si te quieres pasar por mi blog, mañana tendré el articulo terminado, así que, como digo, si quieres pásate por http://expediente-villa.blogspot.com!

    ResponderEliminar
  6. Muchas gracias por pasarte y por las propuestas :) (mañana busco y las añado). Estaré pendiente para ver tu post también. Un saludo!

    ResponderEliminar
  7. Otro caso particular es el pececito de Buscando a Nemo. Lo cambian 4 veces a lo largo de todo el film y apenas te das cuenta.

    ResponderEliminar
  8. Vaya trabajazo de recopilación más bueno. Es increíble que además conocía muchos de esos casos pero no era consciente de cuántos eran, pensaba sobretodo en cuando cambiaron a la actriz que hace de Inés en Cuéntame que me pareció muy cantoso pero es cierto que se ha hecho un montón de veces. Hay otro caso que he visto, que me parece que no aparecen en la lista de Wikipedia tampoco (o no lo he encontrado) que es el del agente Brunetti, que echan los domingos en la 2, y que de un plumazo cambiaron a los actores que hacían del protagonista y su mujer, aunque los hijos y resto de los personajes creo que seguían siendo lo mismos.

    Lo que para mí sigue siendo una incógnita (aunque no es Darrin) es el cambio del actor de doblaje de Daryl en 'The Walking Dead'. Y cuando han entrevistado al propio actor de doblaje al que quitaron, no podía contarlo por respeto al contrato de confidencialidad, y me tiene más intrigado... ya sólo por curiosidad.

    ResponderEliminar
  9. En Nip/Tuck no sólo cambiaron a Kate Sackhoff por Rose Mc Gowan de un episodio para otro (que físicamente no se parecen en NADA), sino que con este cambio su personaje pasó de ser perfectamente decente a ser una psicópata de la noche a la mañana...

    ResponderEliminar
  10. Gracias por el apunte! Trataré de buscarlo y añadirlo cuando tenga un momento!

    ResponderEliminar
  11. extraordinario trabajo y aquí va mi aportación a tan excelente investigación, en la serie de los Munsters el cambio fue en le personaje de Marilyn Munster, que fue interpretado primero por Beverly Owen y despues por Pat Priest, cosa que casi no se noto por el gran parecido entre ambas y Dulcina Carballo se encargo de hacer el doblaje para ambas en la versión para latinoamerica.

    ResponderEliminar